」
世子點頭:
「母親放心,你既沒了指望,我便更加發憤圖強,頂天立地為你撐腰。
「蘇氏所為與月兒無關,我不會怨恨在她身上的。」
月兒年幼,卻也知曉日日伴在我膝下:
「是我娘與姨母做錯了事,月兒不會重蹈覆轍,再做惡事。
「沒有父親也沒有關系,母親喜歡做的事情,月兒都陪母親。」
手握權力,衣食無憂的高門主母,還有兒女環繞膝下,我的余生并不孤單。
幼妹見我不到二十,竟過起了守活寡的日子,不免紅了眼眶:
「是我與姨娘拖累了姐姐。
「若不是姐姐為了救我和姨娘,何至于為了進高門,嫁給這樣的人家。
「明明姐姐也有……」
「夠了!」
我厲聲打斷。
「姨娘為了我傷了身子,你為我頂罪也被趕到莊子上吃夠了苦頭,我只是……盡了我的本分。
「何況,他是騙子,當不起我的用心。」
我說謊了。
他不是騙子。
他是光風霽月的君子,他說要在科考上拿功名風風光光地將我帶出后院。
我在后院里如履薄冰,卻滿懷希冀等了又等。
最后卻等來他為護姐姐腹中孩兒,死在亂刀之下的噩耗。
我命里的那道光徹底熄滅了,卻連哭的資格都沒有。
枕頭下他送的彎弓被嫡母搜出來,要將我剃發后趕出家門。
是姨娘為我開脫,是妹妹為我頂罪。
她們一個被打到皮開肉綻,一個被剃光了頭發,扔去莊子與豬狗同屋。
我隱忍許久,要去后宮爭個高低為她們求個自由而已,卻造化弄人,被迫嫁給了他的姐夫。
那個被他拿命護住的世子,帶著他七分相似的容貌站在我面前的時候,我想,這就是我的命了。
為他報仇,為他護住世子,為他活好余生。
33
像秦霜所言,地牢里沒什麼話是問不出來的。
一具具血尸里,自然什麼都清楚了。
周鞅隱秘的愛,秦霜默默地付出,和蘇煙毫無顧忌地要入主侯府。
侯爺什麼都清楚了。
他數次要與我講和,同我道歉,都被我拒絕了。
我視他為無物,一心做好我侯府的主母。
有婆母撐腰,我兒女尊敬,在京城勛貴里有了一席之地。
為我妹妹撐住了腰,她過得風生水起恩愛圓滿。
姨娘因我得勢,在江南也過得十分愜意。
父親因嫡姐失勢,被如妃母族打壓到動彈不得。
他終于,也學著像個父親一般來對我好,只求同氣連枝守望相助。
可我望著他,笑出了聲:
「既要守望相助,又為何告訴侯爺我被灌了紅花?」
他怔住了,我沒給他辯解的機會,轉身就走。
「容著她毀了我前程的時候,就沒有緩和的余地了。」
據說那晚,嫡母因憂心嫡姐,半夜去佛堂念經,掉進了蓮花池里丟了半條命。
后半輩子,都要癱在床上過了。
「誠意很足,書院里的陸家子弟們,選幾個品學兼優的,送入侯府的白鹿書院吧。」
父親佝僂著身子,連連道謝。
是低位者,如螻蟻般向高位者的屈服姿態。
這樣的姿態,我端了十七年。
侯爺將我攔在廊下,他目露哀求:
「秦霜熬不過去,咬舌自盡了。周鞅到底與我情同手足,我只斷了他腳筋,將其趕出了京城。
「婉兒,是我錯了。我們重新開始好不好?」
我平靜如水,淡漠問道:
「若是作惡的人是我,殺死你煙兒的人也是我,你會留我活口嗎?」
我沒等他的答案,轉身走了。
34
次日,帶著婆母去菩薩面前贖罪。
蘇煙是我借秦霜的手殺的,從她慫恿周鞅對世子下手的時候,我就沒想要她活了。
「菩薩恕罪,我作惡多端,一手惡人血,刀山火海唯我之過,萬莫牽連我的家人。」
我默念百遍,才去后山喘口氣,等著最后那一刀,斬斷一切。
片刻以后,草叢里竄出的刀劍,直沖我后背。
千鈞一發之際,一直跟在我身后的侯爺飛身擋在我身前。
一把他親手所授的大刀, 貫穿了他的胸口。
可同時,他扔出的短刀,也正中周鞅眉心,令其當場斃命。
侯爺大口吐血, 仍在說抱歉。
「婉兒,從前皆是我的錯,今日我便回答你,若無動心, 也不會惱羞成怒。
「我嫉妒阿玨, 嫉妒他與你那般轟烈又孤注一擲地愛過。婉兒,我錯了, 我們重新來過好?」
我捂著他的傷口,笑出一滴淚來:
「可是晚了,我也想過和你過一輩子的,在為你戴上香囊那日。
「算了吧,還是為阿玨與姐姐報仇更重要些。」
侯爺怔住了, 我含恨將帕子上的毒藥按進了他的傷口:
「要與白月光攜手到老,卻沒有勇氣拒了將門女的婚,你便睜只眼閉只眼由著他們設計了她。
「她到死都以為, 她為你擋了刀, 死得其所了。可云楨,你配嗎?配得上任何人孤注一擲的愛嗎?」
他雙目赤紅,涌出淚花:
「阿媛, 她……」
「別裝深情了,去地府里為他們賠罪吧。」
阿玨, 就恨我吧,恨我雙手染血,再也不清白了。
侯爺終在刀口的毒液發作時, 再也沒有醒過來。
我捧著阿玨的彎弓, 迎風落淚。
他大概再也不會愛我,他說他愛我的善良,愛我的溫柔, 愛我如小草般的堅韌。
可我步步為營, 雙手沾滿鮮血,連他的姐夫都沒有放過呢。
可怎麼辦呢,我如螻蟻蒲草般人微命賤,不靠步步為營與十足的心狠, 我誰也護不住,又如何報仇?
世子站在我身邊, 為我披上了披風:
「風大了,母親早些回院子, 沒有他, 還有我。」
小院里, 月兒伴在我身側:
「月兒在,一直陪著母親,母親不要傷懷。」
我怎會傷懷呢, 不是一開始,就是為做主母而來的嗎?
如今,好日子不過剛剛開始而已。